Сосюра известный и неизвестный (Отрывки из книги) Француз или украинец?




НазваниеСосюра известный и неизвестный (Отрывки из книги) Француз или украинец?
Дата конвертации29.03.2013
Размер14.04 Kb.
ТипТексты
СОСЮРА ИЗВЕСТНЫЙ И НЕИЗВЕСТНЫЙ (Отрывки из книги)

Француз или украинец?

Кто мы и откуда? Такой вопрос рано или поздно задает себе, пожалуй, каждый сознательный человек.
Неудивительно, что не раз задумывался над этим и поэт Владимир Сосюра. И в юные годы, и в годы творческой зрелости. В автобиографическом романе «Червоногвардієць», написанном в стихах, он так рассказывал о появлении его предка на русской земле:
Туди,за дальні небокраї,
де заводський знайомий мур...
Хай спів летить і небо крає,
Я батька родичів згадаю
в цей час, чужий для сліз і жур.
Мій предок був Густав Сосюр,
Що йшов до нас крізь сніжні далі І на Москву під скрежет сталі
Й наполеонівських побід.

Как видим, своим прародителем Владимир Сосюра называет француза, солдата наполеоновской армии, пришедшего в Россию во время известного похода на Москву в 1812 году. Имя его - Густав Сосюр. В романе «Третья Рота» поэт повторяет сокращенный вариант этой версии. «Батько мій, - пишет он,- був з походження (чоловіча лінія), француз, - правильно прізвище Соссюр, навіть з приставкою «де».
Имелись ли у поэта какие-либо основания для столь категоричного вывода? Он утверждает, что его дед Владимир Кириллович, тоже писавший стихи, ставил по ними подпись: «Соссюр». И даже упрекал писарей за то, что они украинизовали их фамилию.
Такую подпись деда под стихами можно объяснить просто: это был псевдоним. Ими издавна пользовались люди творческого труда – артисты, писатели, журналисты.
Да и не только они. Можно привести множество примеров, когда такие люди брали себе фамилии малопонятные, звучащие на иностранный манер. Ведь не зря говорят, что в непонятном есть что-то таинственное. А тайна всегда привлекает. Присутствует тут и стремление выделиться, подчеркнуть: я не такой, как все. Таких людей вполне можно понять. Сколько существует мир, столько и действует формула: «Нет пророка в своем отечестве». К
своим везде относятся скептически, с недоверием. К
мнению же иностранцев прислушиваются со вниманием. Вот и подстраиваются под иностранцев. Таким манером, можно полагать, поступал и дед поэта.
А взять некоторых деятелей из прошлого нашего края.
Многие слышали фамилию Федора Шидловского, полковника Изюмского полка. Но не все знают, что настоящая его фамилия - Шилов. Еще в конце 17 века он изменил ее на польский вариант Шидловский. Его примеру последовали и его родственники. То же самое произошло и с полковником Донцом, который стал по своей воле Захаржевским. Тогда это было модно.
Бывают и другие причины обращения к псевдониму.
Троюродная сестра Владимира Николаевича - Татьяна Сосюра в молодости тоже писала стихи. Однако подписывать их своей фамилией она считала некорректным.
Ведь эта фамилия уже была широко известна в поэтическом
мире. Поэтому решила придумать себе псевдоним. Написала начальные буквы имени и фамилии: «Т» и «С». Для более плавного звучания добавила еще одну букву «С». Так получился псевдоним: Татьяна ТЭСС. Под этим псевдонимом Татьяна Сосюра почти полсотни лет проработавшая в «Известиях», опубликовала ряд книг, сотни очерков.
Нередко к псевдонимам авторы прибегали для того, чтобы скрыть настоящую во избежание преследовани со стороны властей. Так, например, поступали известный писатель и педагог, составитель украинского словаря Борис Гринченко, многие деятели прошлого. Но к рассматриваемому случаю с В. Сосюрой этот мотив не относится.
Во время работы на содовом заводе, тогда его называли «Донсодой», я знал сотрудника отдела снабжения
Г.Я.Сюсюру. Именно Сюсюру, а не Сосюру. Как-то я спросил его:
- Григорий Яковлевич, не родственник ли Вам поэт Владимир Сосюра? Или он иностранец французского происхождения, как пишет в стихах?
- Конечно, родственник! - с доброй улыбкой отвечал Григорий Яковлевич. Он же сам рассказывал, как мой отец, Яков Сюсюра, устраивал его, еше подростка, на завод телефонистом.
И тут мне вспомнились стихи:

Сосюра Яків! Ти в ті дні
Зробив мене телефоністом
В дванадцять років.Треба їсти,
А значить – і робить мені.
- А как же фамилия? - продолжал я задавать свои вопросы. У Вас она почему-то пишется иначе.
- Все мы до революции были Сюсюры. Это - Володька- баламут многих сбил с толку. И никакие не французы мы.
Это ему так захотелось. Все мы были и остаемся украинцами.
Занимаясь длительное время изучением истории Донбасса, я не раз в архивах встречал документы с такой знакомой нам фамилией. И, конечно, пытался понять, оценить их. А накопившиеся факты, выстроившиеся в ряд, позволяют иногда сделать определенные выводы. Я смог убедиться, что в документах загса все верхнянские родственники поэта писались через «ю» : «Сюсюра». О
смерти отца поэта сказано: «Обыватель села Высшего Николай Владимиров Сюсюра умер 14 сентября 1915 года, 38 лет, от чахотки. Погребен 16 сентября. Погребение совершил священник Илья Чернявский с диаконом Василием Писаревским на общем кладбище».
Родословную поэта мне удалось проследить до 18
века.
В материалах 5-й ревизии (переписи населения) села Верхнее Бахмутовского уезда Екатеринославской губернии, которые представили 10 сентября 1795 года староста села Павел Васильевич Зоз и выборный Ларион Федорович Ажипа, зафиксирована семья Сюсюры. О главе семьи сказано:
«Василий Яковлев, сын Сюсюры», говоря по-современному, Василий Яковлевич Сюсюра. На дату предыдущей,4-й ревизии, которая проводилась в 1782 году, ему исполнилось 40 лет, в 1795 году было 53 года.
Отец Василия, Яков Сюсюра, видимо, умер еще до 4-
й
ревизии. В материалах 5-й ревизии сведений о нем нет.
Мать Василия, жена Якова, жила в семье сына, умерла в 1795 году в возрасте 73 лет.
У Василия Яковлевича Сюсюры была жена Настасья
Петровна. Она была моложе мужа на 5 лет, в 1782 году ей исполнилось 35 лет. У них был сын Павел. В материалах переписи 1795 года о нем сказано: «Сын их, написанный в последней перед тем ревизии, Павел, нем и глух». В
графе 1795 года его возраст не указан, так как он не подлежал налогообложению. В графе на 1782 год его возраст обозначен не очень четко, похоже, что ему тогда было 10 лет, следовательно, в 1795 году - 23 года.
Можно думать, что положение в семье было драматическое. Это видно из того, что жена Василия Яковлевича, упомянутая выше Настасья Петровна, не выдержала напряженной жизни, в 1790 году бежала из
дому. Об этом сказано в материалах ревизии. Видимо тяжело ей жилось. Вполне возможно, что ее обвиняли в том, что случилось с ребенком. Не исключено, что в младенческие дни ребенка простудили, в результате он оглох и стал немым.
В 1795 году Василию Яковлевичу Сюсюре было 53 года.
У него не было жены. Сыну Павлу - 23 года. Он был еше холостым. Года через два у кого-то из них появился сын, затем еще. У кого? На этот вопрос дадут ответ материалы 6-й ревизии, которая проводилась в 1811 году. Но мы ими пока не располагаем. Поэтому сделаем предположение, что дети появились у Павла Сюсюры. Вполне вероятно,что он стал продолжателем рода верхнянских Сюсюр.
За первую четверть 19 зека мы располагаем рядом документов, по которым можем проследить судьбу семьи Сюсюры. Один из них-«Семейный список Екатеринославской губернии Бахмутского уезда села Третья Рота поселянам, поступившим по высочайшему повелению в непременные работники Луганского завода». Вероятно, он относится к началу 1821 года.
Именно 10 января 1721 года жители села Верхнего, как и Каменного Брода указом Александра I были переведены на положение работников Луганского завода.
Семья Сюсюры в список внесена под порядковым номером 13. Глава семьи Игнат Сюсюра, двадцати пяти лет отроду. У него жена Аграфена двадцати трех лет.
Они имеют сына Василия в возрасте одного года. Кроме того, у Игната Сюсюры было два брата – Петр двадцати трех лет и Кирилл, семнадцати лет.
К сожалению отчество Игната в списке не указано. В
то же время, у нас есть основания считать, что родился он в 1796 году, уже после 4-й ревизии. И что Игнат, скорее всего, не сын, а внук Василия Яковлевича Сюсюры.
Как звали отца Игната, нам предстоит еще установить.
Однако цель эта уже стала неразрывной. Убеждает нас в этом и тот факт что у Игната Сюсюры было два младших брата. Самому младшему из них, Кириллу, было 17 лет.
Следовательно, родился он в 1803 году, К тому времени Василию Яковлевичу
Исполнился 61 год, а его сыну Павлу - 31 год. Примерно, к тому же 1821году относится и «Ведомость о состоянии Бахмутского уезда Верхняго, оно же 3 Рота поселян, с показанием числа жителей, количества земли...». В этой ведомости население показано по национальному признаку.
Семья Сюсюры записана в разделе «Малороссияне».
Следовательно, уже тогда Сюсюры знали, что по национальности они украинцы.
В ведомости указано, сколько семья имела скота и сколько угля могла перевезти из Лисичьей балки в Луганский завод. Именно в этом - главное назначение ведомости. В семье Игната было три рабочих души. Все они жили одной семьей. Следовательно, это была большая семья, состоявшая из трех родных братьев, живших одним двором.В этом документе младшие братья Игната по именам не названы. Но мы их уже знаем по предыдущему документ.
У них было 4 пары волов, 10 голов гулевого (нерабочего) скота и одна лошадь. По расчетам администрации завода, эта семья могла перевезти угля в период от весеннего сева до сенокоса - 720 пудов, от уборки хлеба до начала зимней вспашки - 720 пудов и в зимние 6 недель 1440 пудов, а всего - 2880 пудов каменного угля.
Следует заметить, что в ведомости семья Игната показана под фамилией «Сюра». В том, что это тот же Игнат Сюсюра, о котором представлялись сведения в предыдущей ведомости, сомнений нет, Этот факт подтверждает и другой документ - письмо жителей села Верхнего от 1 октября 1721 года императору Александру
I. Верхняне жаловались парю на обиды и притеснения со стороны администрации Лисичанского рудника и просили вернуть их в прежнее положение казенных поселян. В
числе 153 непременных работников, подписавших жалобу императору, был Игнат Сюсюра.
Отсюда видно, что в написании фамилии Игната допущено отклонение. Что это - простая описка писаря?
Возможно. Но может и другое объяснение. Не исключено, что в селе, как это часто бывает, упростили фамилию для удобства произношения. Образовался бытовой вариант фамилии. Он и вошел в документ. Но можно объяснить и по-иному - что «Сюра» - это первоначальный вариант фамилии. От него когда-то могли образовать новый вариант. Поводов для этого могло быть сколько угодно.
На них мы здесь останавливаться не будем. Фамилия «Сюра» на юге Украины довольно распространена. Слово это - тюркского происхождения. Оно означает название головного убора.
Подпись Игната Сюсюры под письмом императору свидетельствует, что его предки, как и многие другие жители села, служили в Третьей роте Бахмутского гусарского полка. Это относится к Якову, которого в 20- х годах 19-го века уже не было в живых. Василий, родившийся в 1742 году, вероятно, тоже был гусаром.
Несмотря на жалобы царю и неоднократные просьбы, жители села Верхнее не были освобождены от обязанностей непременных работников Луганского литейного завода.
После привлечения к перевозке каменного угля вольнонаемных возчиков и упразднения в 1828 году категории непременных работников верхнян перевели на положение мастеровых угольной ломки. Так они стали настоящими шахтерами.
В нашем распоряжении еще один документ – «Список мастеровых, оставшихся за штатом Лисичанского рудника».
Составлен он в 1853 году. Из него видно, что на первом руднике Донбасса в Лисичьей балке до 1853 года продолжали работать двое из семьи Сюсюры - младший брат Игната Кирилл, которому в то время было уже 50 лет, а на руднике он проработал 33 года, и сын Игната Василий, стаж работы которого на руднике составлял 20 лет.
В данном случае нас больше интересует Кирилл Сюсюра. Ведь дедом поэта, как он писал в романе «Третья Рота», был Владимир Кириллович. Следовательно, Кирилл был прадедом поэта Владимира Николаевича Сосюры (в прошлом Сюсюры).
В итоге мы имеем следующую родословную линию поэта Владимира Николаевича Сосюры: Яков (жил в 18 веке,годы рождения и смерти неизвестны): Василий (родился в 1742 году, год смерти неизвестен); сын Василия Павел, родившийся в 1772 году; Кирилл (родился в 1803 году, год смерти неизвестен): Владимир, дед поэта (годы рождення и смерти неизвестны); Николай, отец поэта, родился в 1877 году, умер в 1915 г.; поэт Владимир, родился в 1898 г. умер в 1965 г.
Из анализа приведенных документов можно сделать несколько важных выводов. Первый. Наполеоновский солдат Густав Соссюр не более чем легенда, созданная воображением поэта. Второй. Фамилия предков поэта - Сюсюра. Третий. Род Сюсюр был и остается украинским.
Четвертый. Наш земляк, выдающийся украинский поэт Владимир Николаевич Сосюра происходит из рода лисичанских шахтеров.
Как рассказывает В.Н, Сосюра в романе «Третья Рота», о необоснованности его происхождения от француза говорил ему в свое время П.К. Пономаренко. Однако поэт не отказался от своей версии. Он только передвинул ее начало от наполеоновской войны в туманную даль первых запорожцев. Почему-то ему так казалось. А что бы он сказал, узнав о своей родословной хотя бы до середины 18 века?
И все же В.Н. Сосюра признал, что его настоящая фамилия - Сюсюра. В заявлении в партком Союза писателей Украины 3 января 1949 года он писал, что в 1918 году на средства командира 3-го гайдамакского полка Волоха был напечатан первый сборник его стихов «Песни крови», на обложке которого стояла фамилия - Сюсюра.
Кстати, фамилии Сюсюра и Сосюра весьма распространены на юге. В 1979 году мною были сделаны запросы в адресные бюро ряда областей. В результате выяснилось, что в Краснодарском крае на то время проживало более 300 человек по фамилии Сюсюра и около 100 человек с фамилией Сосюра. В Донецкой области фамилию Сосюра носило около 50 человек. В Луганской области около 100 человек было с фамилией Сюсюра, 20 человек - Сюра и много, как сказано в ответе, - по фамилии Сосюра. А в Одесской области проживало 5 человек по фамилии Сюсюра и 12 - Сосюра.
В г. Лисичанске носят фамилию Сосюра более 60 человек.

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Сосюра известный и неизвестный (Отрывки из книги) Француз или украинец? iconНазвание книги: Стихи
Отрывки из книги "Испанская Баллада" Отрывки из книги "Лже-Нерон" Отрывки из книги отрывки из книги

Сосюра известный и неизвестный (Отрывки из книги) Француз или украинец? iconАртур Конан Дойл известный и неизвестный Перстень Тота. Сборник рассказ
Артур Конан Дойл известный и неизвестный Перстень Тота. Сборник рассказов. М., Сп "Квадрат", 1992

Сосюра известный и неизвестный (Отрывки из книги) Француз или украинец? iconАртур Конан Дойл известный и неизвестный Перстень Тота. Сборник рассказ
Артур Конан Дойл известный и неизвестный Перстень Тота. Сборник рассказов. М., Сп "Квадрат", 1992

Сосюра известный и неизвестный (Отрывки из книги) Француз или украинец? iconАртур Конан Дойл известный и неизвестный Перстень Тота. Сборник рассказ
Артур Конан Дойл известный и неизвестный Перстень Тота. Сборник рассказов. М., Сп "Квадрат", 1992

Сосюра известный и неизвестный (Отрывки из книги) Француз или украинец? iconКниги: Драматические отрывки и отдельные сцены (1832-1837) Автор(ы): Николай Гоголь
Адрес книги

Сосюра известный и неизвестный (Отрывки из книги) Француз или украинец? iconАртур Конан Дойл известный и неизвестный Перстень Тота. Сборник рассказ
Артур Конан Дойл. Ад в небесах(повесть, включающая так называемый дневник Джойса-Армстронга)

Сосюра известный и неизвестный (Отрывки из книги) Француз или украинец? iconАртур Конан Дойл известный и неизвестный Перстень Тота. Сборник рассказ
Этот рассказ в высшей степени заинтересовал моих родственников. Они слушали затаив дыхание, причем однажды я поймал многозначительный...

Сосюра известный и неизвестный (Отрывки из книги) Француз или украинец? iconЖизненный принцип ответы на некоторые научные вопросы каббала и каббалисты
Свет на пути отрывок из "книги золотых правил" отрывки из "книги золотых правил" От переводчика

Сосюра известный и неизвестный (Отрывки из книги) Француз или украинец? iconСергей Кремлёв Россия и Германия: Стравить!
Украинец. Родился 7 октября 1951 года в Днепропетровске в семье инженера-железнодорожника

Сосюра известный и неизвестный (Отрывки из книги) Француз или украинец? iconШри Ауробиндо основы йоги
В данном сборнике представлены отрывки из писем Шри Ауробиндо к своим ученикам, в кото рых он отвечал на их вопросы. Эти отрывки...

Разместите кнопку на своём сайте:
txt.rushkolnik.ru



База данных защищена авторским правом ©txt.rushkolnik.ru 2012
обратиться к администрации
txt.rushkolnik.ru
Главная страница