Леонтьев А. А. Основы психолингвистики уч. М., 1997. 287 с




НазваниеЛеонтьев А. А. Основы психолингвистики уч. М., 1997. 287 с
страница6/39
Дата конвертации26.07.2013
Размер438.66 Kb.
ТипРеферат
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   39
, и наконец эти интегрирован- ные моторные схемы проходят моторное кодирование и превращаются в собственно факты поведения. См.: (Osgood, 1957; 1963, р.259- 260; Psycholinguistics, 1954; Леонтьев, 1967, C.29-31). Главная особенность психолингвистики первого по- коления, роднящая ее с другими ответвлениями бихевио- ризма - это ее реактивный характер. Она целиком укладывается в бихевиористскую схему <стимул-реак- ция>, пусть в исправленном, модернизованном ее вариан- те. Ее ориентация - чисто психологическая, она базируется на определенной трактовке процессов поведения - в данном случае речевого поведения. При этом психо- лингвистика первого поколения - не теория речевых действий или поступков, а теория речевого приспособ- ления к среде, теория речи как орудия установления равновесия - внутреннего равновесия человека или рав- новесия в системе . Второй особенностью психолингвистики первого поколения является ее атомизм. Она имеет дело с отдель- ными словами, грамматическими связями или грам- матическими формами. Особенно ясно этот атомизм сказывается в осгудовской теории усвоения языка ре- бенком: такое усвоение по существу сводится к овла- дению отдельными словами или формами и их дальнейшей генерализации (обобщению). В силу этого осгудовская психолингвистика, как быстро выяснилось, не может интерпретировать многие факты, это теория, имеющая недостаточную объяснительную силу. В част- ности, как заметил Дж.Миллер, чтобы научиться язы- ку , ребенок должен заниматься этим 100 лет без перерывов на сон, еду и т.д. (Миллер, Галантер, Прибрам, 1965, с. 159). 37 Часть 1. Теоретические и методологические вопросы Наконец, для психолингвистики первого поколения характерен индивидуализм: это теория речевого поведе- ния индивида, вырванного не только из общества, но даже из реального процесса общения, который сведен здесь к простейшей схеме передачи информации от гово- рящего к слушающему. Но это недопустимое упрощение (см. Леонтьев, 1997). Поэтому совсем не удивительно, что, сохранив саму идею психолингвистики как единой теоретической дис- циплины, многие ученые оказались неудовлетворенны- ми подходом Ч.Осгуда и его единомышленников и стали искать альтернативные подходы. Психолингвистика второго поколения: Н.Хомский и Дж.Миллер. Уже в конце 1950-х гг. у осгудовской психолингвистики появился сильный оппонент. Это был молодой лингвист Ноэм Хомский (Чамский)^ дебюти- ровавший в 1955 г. диссертацией о трансформационном анализе, а в 1957 г. выпустивший в гаагском международ- ном издательстве свою первую большую книгу , вскоре переведенную и на русский язык (Chomsky, 1957; Хомский, 1962). Незнамени- тым его, так сказать, в одночасье сделала опубликован- ная в 1959 году развернутая рецензия на книгу Б.Скиннера , где Н.Хомский впервые четко сфор- мулировал свое психолингвистическое кредо. Еще боль- ше укрепило позиции Н.Хомского и группы молодых лингвистов, объявивших себя адептами его теории, то, что в их ряды встал очень известный психолог, просла- вившийся к этому времени как автор классического ком- пендиума (Miller, Selfridge, 1951) и безусловно являвшийся самым талантливым и компе- " По-английски его фамилия произносится как , однако в русскоязычной научной литературе укрепился вариант . Поэтому мы тоже будем пользоваться этим вариантом. Глава 2. История психолингвистики тентным специалистом Америки - Джордж Эрмитейдж Миллер". Если Ч.Осгуд строил свою психолингвистическую модель, отталкиваясь от психологии или, в терминах необихевиористов, от и конкрети- зируя ее на материале речи и ее восприятия, то Н.Хомс- кий шел принципиально иным путем - от лингвистики. И в частности, от им же разработанной трансформацион- ной модели. Почему-то считается, что Н.Хомскому и принадлежит идея трансформации. Это не так: трансформационный под- ход был впервые предложен его учителем - крупнейшим американским лингвистом Зелигом Харрисом. Заслуга же Н.Хомского в том, что он реализовал этот подход в виде целостной модели описания языка - порождающей грам- матики. Причем она всего лишь текст. В этой грамматике существуют особого рода правила или опера- ции (трансформационные), прилагаемые к синтаксичес- кой конструкции предложения как единому целому. Так, Хомский выделяет группу простейших синтаксических структур, называемых им ядерными (типа: Петр читает книгу). Прилагая к такой ядерной структуре операцию пас- сивизации, получаем Книга читается Петром. Если при- ложить к ней операцию отрицания, получим Петр не читает книгу. Возможна и вопросительная трансформация: Петр читает книгу"*. Можно использовать одновременно два, " Я не случайно назвал Дж.Миллера адептом теории Н.Хомского. Уже с начала 1960-х гг. стали появляться их сов- местные работы, написанные характерным стилем Н.Хомского, в которых Дж.Миллер как бы . Эти работы совершенно не похожи на те более ранние публикации Дж.Миллера, которые сделали его известным. Возникла своего рода ситуация обращения Савла в Павла - хотя Н.Хомского трудно сравнивать с Христом. ° В английском языке утвердительное и вопросительное высказывание, как известно, различаются не только инто- нацией, как в нашем русском примере, но и грамматически. 39 Часть 1. Теоретические и методологические вопросы три, четыре вида трансформационных операций: Книга не читается Петром^ Это еще лингвистика. Кстати, первоначально Н.Хомс- кий и не имел в виду переносить свою модель в психо- лингвистику: еще в 1961 году он считал убеждение, <что порождающая грамматика, как таковая, есть модель для говорящего или соотнесена с ней каким- то строго определенным образом> (Chomsky, 1961, р .14). Первую попытку внедриться в психолингвистику он сде- лал в известной книге (1965), где вводится понятие глубинной структуры, опреде- ляющей семантическую интерпретацию синтаксической конструкции предложения и соответствующей <ядерной конструкции> первого варианта его теории. По Хомско- му, последовательность порождения предложения тако- ва. <База (базовые грамматические отношения - Авт.) порождает глубинные структуры. Глубинная структура подается в семантический компонент и получает семанти- ческую интерпретацию; при помощи трансформационных правил она преобразуется в поверхностную структуру, которой далее дается фонетическая интерпретация при помощи правил фонологического компонента> (Chomsky, 1965, р.141). (Подробнее см. Главу 5, а также (Леонтьев, 19690, с.78 и ел.)). Дальнейшая эволюция взглядов Н.Хомс- кого на структуру его лингвистической (и психолингви- стической: сейчас мы увидим, что это практически одно и то же) модели не была сколько-нибудь принципиаль- ной, тем более что он почти двадцать лет не публиковал серьезных лингвистических или психолингвистических работ и вновь вернулся к этой области только в конце 1980-х гг., выдвинув идею (switches), связанную с его теорией врожденных структур, на кото- рой мы остановимся ниже (Chomsky, 1986). Пожалуй, стоит обратить внимание только на три момента в дальнейшем развитии взглядов Н.Хомского. Во-первых, он стал в структуру своей мо- дели не только грамматические, семантические и фоне- Глава 2. История психолингвистики тические (фонологические), но и так называемые праг- матические правила - правила употребления языка. Во- вторых, он развил идею, которую можно найти уже в ранних его работах - идею о принципиальном различии модели linguistic competence () и модели linguistic performance (). Первая есть потенциальное знание языка, и оно-то, по Хомскому, как раз и описывается порождающей моде- лью. Вторая - это процессы, происходящие при при- менении языковой способности в реальной речевой деятельности. Первая - предмет лингвистики; вторая - предмет психологии. Первая определяет вторую и пер- вична по отношению к ней. Ясно, что психолингвисти- ческая концепция Хомского представляет собой как бы проекцию лингвистической модели в психику. В подавля- ющем большинстве исследований школы Хомского- Миллера речь идет не случайно именно об анализе и количественной оценке тех или иных компонентов языковой структуры или пра- вил перехода от нее к каким-то иным структурам, обыч- но априорно объявляемым психологическими (или когнитивными). В-третьих, Н.Хомский последовательно обосновывал и отстаивал (и продолжает это делать и сейчас) идею врожденности языковых структур, о которой мы под- робнее расскажем в Главе 9. Модель Н.Хомского импонировала и лингвистам, и психолингвистам своей бросающейся в глаза оригиналь- ностью, кажущейся динамичностью, она как будто по- зволяла сделать в лингвистике принципиальный шаг вперед - от распределения языковых единиц по уров- ням и построения на каждом уровне своей языковой под- системы (фонологической, грамматической и пр.) к представлению языка как целостной системы, организо- ванной по единым правилам. В популярности идей Н.Хомского сыграла большую роль также характерная для конца 1950-х-начала 1960-х гг. тенденция к <машиниза- Часть 1. Теоретические и методологические вопросы ции> человеческого интеллекта. Действительно, модель, казалось бы, позволяет получать из за- данного исходного материала любые грамматические конструкции, их лексикой и правильно фо- нетически оформлять. На деле все эти достоинства модели Н.Хомского не были столь уж ошеломляющими. Основная идея - поло- жить в основу модели операции трансформации - как уже сказано, принадлежит З.Харрису. Н.Хомский лишь последовательно провел ее и придал ей . Динамичность модели Н.Хомского весьма ограничена: операция в его представлении - это переход от одного статического состояния системы к другому статическому состоянию. А ее системность во многом фиктивна - во всяком случае, довольно успешно описывая английский язык и речь на этом языке, как лингвистическая, так и основанная на ней психолингвистическая модель Н.Хомс- кого оказалась мало приемлемой для языков другой струк- туры, даже для русского. Важнейшее отличие психолингвистики второго по- коления по сравнению с осгудовской заключалось в том, что был преодолен атомизм этой последней. Особенно ясно это видно на примере трактовки усвоения языка: согласно школе Н.Хомского, это не овладение отдель- ными языковыми элементами (словами и т.д.), а усвое- ние системы правил формирования осмысленного высказывания. Но какой ценой это преодоление было достигнуто? Односторонне психологическая ориентация сменилась односторонне лингвистической. Единство пси- холингвистической модели Хомского-Миллера - это единство модели языка. Как тонко заметили Ж.Мелер и Ж.Нуазе: <Грамматика Хомского относительно нейтральна по отношению к процессам собственно психологичес- ким>
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   39

Похожие:

Леонтьев А. А. Основы психолингвистики уч. М., 1997. 287 с iconCopyright (c) Борис Леонтьев, 1997. Все права защищены
Борис Леонтьев. Простая локальная сеть на базе NetGear Copyright (c) Корпорация юни, 1997. Все права защищены
Леонтьев А. А. Основы психолингвистики уч. М., 1997. 287 с iconГубман Б. Л. Западная философия культуры XX века. Тверь, 1997. 287 с

Леонтьев А. А. Основы психолингвистики уч. М., 1997. 287 с iconГорелов И. Н., седов К. Ф. Основы психолингвистики
Надо признать, что этот традиционный объект тра диционной лингвистики далеко не в полной мере описан. Ясно
Леонтьев А. А. Основы психолингвистики уч. М., 1997. 287 с iconCopyright Борис Леонтьев, 1999. Copyright Издательство Познавательная книга
Борис Леонтьев. Web-дизайн: Тонкости, хитрости и секреты © Copyright Борис Леонтьев
Леонтьев А. А. Основы психолингвистики уч. М., 1997. 287 с iconПеред отъездом Валерий Леонтьев уделил несколько минут корреспонденту "СК"
Волги" отказали тормоза Живая легенда российской сцены Валерий Леонтьев вторично погрузил нашу публику в "сновидения". Нет, это совсем...
Леонтьев А. А. Основы психолингвистики уч. М., 1997. 287 с iconПанславизм и греки Константин Николаевич Леонтьев
В столице всегда сильнее и всегда заметнее движение умов, хотя бы и по такому вопросу, которого источники и основы в провинции
Леонтьев А. А. Основы психолингвистики уч. М., 1997. 287 с iconЛеонтьев А. Н. Образ мира леонтьев А. Н
Как известно, психология и психофизиология восприятия характеризуются, пожалуй, наибольшим числом исследований и публикаций, необозримо...
Леонтьев А. А. Основы психолингвистики уч. М., 1997. 287 с iconЛитература по психологии на "Флогистоне"
А. Н. Леонтьев. Деятельность. Сознание. ЛичностьОцените этот текст: Не читал10987654321СодержаниеFine htmlprinted versiontxt(Word,кпк)Lib...
Леонтьев А. А. Основы психолингвистики уч. М., 1997. 287 с iconЛеонтьев Б. Л80 Тонкости, хитрости и секреты Internet
Борис Леонтьев. Тонкости, хитрости и секреты Internet © Copyright Борис Леонтьев
Леонтьев А. А. Основы психолингвистики уч. М., 1997. 287 с iconпоследняя комбинация остапа бендера
Борис Леонтьев. Триумф Великого Комбинатора, или возвращение Остапа Бендера © Copyright Борис Леонтьев, 1996
Разместите кнопку на своём сайте:
txt.rushkolnik.ru



База данных защищена авторским правом ©txt.rushkolnik.ru 2012
обратиться к администрации
txt.rushkolnik.ru
Главная страница